当前位置:首页 >> 语文 >> 黄冈中考语文文言文《送东阳马生序》复习导引

黄冈中考语文文言文《送东阳马生序》复习导引

《送东阳马生序》复习导引 一、字词解释。 1、重点字词 (1)嗜:特别爱好。 (3)致书:买书; 假借,借; (2)无 从:没有办法. (4)走:跑。 (6)加冠:意思是到了成年。 (8)硕师,才学渊博的老师。硕,大。 (11)叩问,求教。叩:问。 (13)填:塞,这里是拥挤的意思。 (15)质,询问。 (17)至:周到。 (19)俟:等待。 (21)曳,拖。 (23)穷冬,严冬 (5)逾,超过,越过 (7)患,担心,忧虑。 (9)尝:曾经。 (10)趋,奔向。 (12)门人、弟子:学生。 (14)援:引,提出。 (16)叱哆:训斥,呵责。 (18)复:辩解。 (20)负,背。 (22)屣,鞋。 (24)皲裂,皮肤因寒冷干燥而破裂。 (25)舍:学舍,学校。 (26)支:同“肢”肢体。 (28)媵人:女仆。 (30)沃灌:浇水洗。 (32)寓,寄居,居住。 (34)再,两次。 (36)被:同“披”穿。 (38)烨然:光彩耀眼的样子。 (40)慕、艳:羡慕。 (42)日:每天(名词作状语) (44)裘,皮衣。 (46)馁,饥饿。 (48)卑,低下。 (50)撰,写。 (52)盖, 大概。 (27)僵劲:僵硬。 (29)汤:热水。 (31)衾:被子。 (33)逆旅,旅店。 (35)食:提供伙食。 (37)腰:挂在腰间。 (名作动) (39)敝:破。 (41)以,因为。 (43)廪稍,官家供给的粮食。 (45)遗,给予,赠送。 (47)天质,天资,人的智力。 (49)谒,拜见。 (51)贽,初见面时为表敬意送的礼物。 (5 3)诸,各,众。 (54)县官,古代指天子,也指朝廷。 (55)辨:同“辩” ,辩论。 (56)夷,平和。 2、一词多义 书:每假借于 藏书之家 (名词,书籍) 与朱元思书(名词,信) 至:礼愈至 (周到) 从:从乡之先达执经扣问(向) 当余之从师也 (跟从) 至舍,四支将劲不能动 (到达) 二、重点语句翻译。 1、余幼时即嗜学。 译:我小时候就爱好读书。 2、家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还: 译:家里穷,没有办法买书回来读,常常向有藏书的人家去借, (借来就)自己动手用笔抄写,计算 着约定的日子(按时)归还。 3、天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠 译: (有时)天气非常寒冷,砚池里(的水)结成很硬的冰,手指(冻僵)不能弯曲、伸直,也不放 松抄书。 4、录毕,走送之,不敢稍逾约 译:抄完,赶快送还书,不敢稍微超过约定的期限。 5、以是人多以书假余,余因得遍观群书 译:因此人家大多数愿意把书借给我,我于是能够读到各种各样的书籍。 6、又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问 译:又担心没有才学渊博的老师、名人和他们交游,曾经跑到百里之外,捧着经书向当地有道德、 有学问的前辈请教。 7、余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其 欣悦,则又请焉。 译:我站在他身边,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵,表现尊敬而专心地请教;有时受 到他的训斥, (我的)态度更加恭敬,礼节更加周到,不敢说一句话辩解;等到他高兴了,就又去请 教。 8、当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲烈而不知。 译:当我去求师的时候,背着书箱,拖着破鞋子,走在深山大谷里,严寒的冬天寒风凛冽,积雪有 几尺深,脚上的皮肤因寒冷干燥而破裂, (我)还不知道。 9、寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。 译:寄居在旅店里,主人每天只提供两顿饭,没有新鲜肥美食品味 道的享受。 10、同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则緼袍 敝衣处其间,略无慕艳意。 译:和我在一个书馆的同学们都穿着绣花的丝绸衣服,戴着用红缨和宝石装饰的帽子,腰间挂着白 玉制成的环,左边带着佩刀,右边挂着香袋,光彩照人,就像神仙一样;我却穿着破旧的衣服,生 活在他们中间,一点没有羡慕他们的心意。 11、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。 译:因为内心有足以快乐的事(指读书) ,就不觉得吃的穿的不如别人了。 12、盖余之勤且艰若此。 译:我求学时的勤奋与艰苦的情况大体就是这样。 13、今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣。 译:现在在太学里学习的各个学生,朝廷每天有米粮供给,父母每年级(他们)冬夏的衣服,没有 受冻挨饿的担心。 14、坐大厦之下而诵《诗》 《书》 ,无奔走之劳矣。 译:坐在大厦里面读书,再没有奔走的劳累了。 15、凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。 译:凡是应该有的书皆集中在这里,不必像我那样动手抄写,要向别人借来书才看得到。 16、其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉? 译:他们的学业如果有不精通的地方,德行如果有不成器的地方,不是天资低下,就是用心不如我 专一罢了,哪里是别人的过失呢? 17、东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤。 译:东阳县的马君则在太学读书已经两年了,同辈的人很称赞他的贤能。 18、撰长书以为贽,辞甚畅达。 译:写了一封长信作为表示敬意的见面礼物,言辞很流畅、通达。 19、与之论辨,言和而色夷。 译:同他辩论问题,言语温和而脸色平和。 20、其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。 译:他将要回家探望他的父母,因此我讲讲求学的困难来告诉他。 三、整体把握课文 内容理解: (一)阅读第一段,回答下列问题: 1、概括第一段段意: 讲述自己 求学之难和在极端艰苦的情况下的勤奋,用心之专。 .. 2、划分第一段层次 第一层:讲述幼时求学的情况。 (致书难) 第二层:叙述成年后求师的情况。 (求师难) 第三层:写求师的行路之苦。 (行路难) 求学的勤苦 求知的渴望和决心 求知的渴望和决心 第四层:叙述衣食粗劣,生活简朴。 (生活难) 表明作者一心向学,不追求“口体之奉” 。 第五层:总结全段:勤且艰是

友情链接:学习资料共享网 | 兰溪范文 | 伤城文章网 | 酷我资料网 | 省心范文网 | 海文库
| 夏兰阅读之家 | 湛芳阅读吧 | 芸芸聚合阅读网 | 小雨中文吧 | 采莲中文阅读平台 | 晏然中文看书网 | 浩慨阅读小屋网 | 碧菡阅读平台 | 采南中文网 | 星星小说阅读网 | 子怀平台 | 霞姝中文阅读之家 | 妞妞阅读吧 | 密思阅读家 | 希月阅读吧 | 海女中文阅读吧 | 俊迈中文阅读网 | 婉秀中文网 | 湘君看书网 | 隽雅阅读网 | 希彤阅读之家 | 阳煦阅读吧
网站地图

文档资料共享网 nexoncn.com copyright ©right 2010-2020。
文档资料共享网内容来自网络,如有侵犯请联系客服。email:3088529994@qq.com