当前位置:首页 >> 语文 >> 《给子琳书》译文

《给子琳书》译文


告琳,顷来闻汝与诸友生讲肄《书传》 ,滋滋昼夜,衎衎不怠,善矣!人之讲道,惟问其志, 取必以渐,勤则得多。山溜至柔,石为之穿;蝎虫至弱,木为之弊。夫溜非石之凿,蝎非木 之钻,然而能以微脆之形,陷坚刚之体,岂非积渐之致乎?训曰:"徒学知之未可多,履而行 之乃足佳。"故学者所以饰(《文选》颜延之《秋胡诗》注作"饬"。)百行也。侍中子国,明达 渊博,雅学绝伦,言不及利,行不欺名,动遵礼法,少小长操。故虽与群臣并参侍,见待崇 礼不供亵事,独得掌御唾壶,朝廷之士,莫不荣之。此汝亲所见。 《诗》不云乎?"毋念尔祖, 聿修厥德。"又曰:"操斧伐柯,其则不远。"远则尼父,近则子国,於以立身,其庶矣乎。(《孔 丛子· 连丛》上,又见《艺文类聚》五十五。

有一个土财主,家里很有钱,但是他家世代都不识字。这个财主觉得这样不好,有一年,聘 请一个楚国的老师给自己的儿子上课, 教文化。 这个老师于是就开始教财主的小儿子拿笔描 红。在纸上写了一划,教他说:这个字念“一”;在纸上写了两划,教他说:这个字念“二”; 在纸上写了三划,教他说:这个字念“三”。地主家的儿子于是就感到很高兴,原来写字这么 简单!扔下笔,就去找他爸爸,说:“我学会写字了!我学会写字了!可以不用先生教了, 我自己已经全都学会了!可以让先生回家了! ”这个地主很高兴,就听了儿子的话。给了那 个楚国先生一些钱,让他回去了。不久以后,地主准备找他的亲家朋友,一个姓万的人吃点 喝点,让他的儿子早上起床写个请贴,写了很长时间也没写好。这个财主就去看个究竟,问 怎么回事?于是他儿子就抱怨说:“天下有那么多的姓氏,姓什么不好?非要姓万!我从早 上起床就开始写,写到现在,才写完五百划! !


赞助商链接
更多相关文档:

与子琳书

翻译准确,注释详细。与子琳书 【原文】 告琳,顷来闻汝与诸友生讲肄《书传...” 《新唐书·李景略传》 : “希全死, (景略)迁左羽林将军,对德宗延英殿...

...《与子琳书》中说:“侍中子国(孔安国_答案_百度高考

(25分)阅读材料,完成下列要求。材料一 传统家训是家风的重要组成部分……西汉孔臧在《与子琳书》中说:“侍中子国(孔安国),明达渊博,‘言不及利,行不欺名。...

更多相关标签:
网站地图

文档资料共享网 nexoncn.com copyright ©right 2010-2020。
文档资料共享网内容来自网络,如有侵犯请联系客服。email:zhit325@126.com